夜月 发表于 2016-8-14 13:56 全显示 1楼 |
---|
虽然已经对作者的文章进行了详细的点评,但我还是在每一篇文章下写一点我的心得吧,不得不说,作者的文字翻译功底是有的,没有疏忽任何一处细节。神奇女侠在我心里的形象一直是荧幕上那肌肉健硕结实的女壮汉形象,所以代入到文章里有点突兀,不过作者在评论区里补充了几张图片,一下子就好多了。像银貂女我是第一次知道有这样一位女英雄,通过图片对照也能代入到文章里去了。 现实中我们看多了漫威的英雄电影,展现在我们眼前的都是坏人如何被收拾,皆大欢喜的结局。说实话,每个人内心都有邪恶的一面,越是光明磊落的形象,就越迫切探究其阴暗猥琐的一面。所以作者很好的将神奇女侠和银貂女的淫荡一面描绘出来,在甜蜜之主的调戏下呻吟。 其次作者可以在翻译的基础上扩充自己的原文的理解,展开后续情节进行合理化的解读,如神奇女侠妹妹的去向,既然说到她沦陷在唐斯城市中,原文并没有详细写出来,作者可以补充完整。另外有点小吐槽的是,原文中银貂女和神奇女侠两人争锋相对从而误入敌手,智商也太感人了,其次神奇女侠被真言套索桎梏住,神器难道连宿主也能控制吗?漫威世界里的六大神器我真心不太了解...... |
0 |